Joe Bloch pointed out to me that a translation of a classic Icelandic grimoire, the Galdrabók, is being reissued by Inner Traditions under the title Icelandic Magic early next year. Here’s some information on the work:
Drawing directly from the actual surviving Icelandic books of magic, Stephen Flowers presents a complete system of magic based on Icelandic lore and magical practices from the 16th century onward. He explores the history of magic in Iceland in pagan and early Christian times and reveals specific practical techniques and ritual templates that readers can adapt to their unique purposes. Illustrating traditional Icelandic magical practices and the Icelanders’ attitudes toward them, he shares original translations of Icelandic folktales about famous magicians, such as the legend of Gray-Skin, and about legendary grimoires, such as the Galdrabók, the oldest and most complete book of its kind.
After initiating the reader into the grammar and symbols of Icelandic magic through history and lore, Flowers then presents an extensive catalog of actual spells and magical workings from the historical Icelandic books of magic. These examples provide ready-made forms for practical experimentation as well as an exemplary guide on how to create signs and symbols for more personalized magical work. The author also includes guidance on creating unique magical signs from the 100 mythic names of Odin, which he translates and interprets magically, and from Icelandic magical alphabets, symbols that connect Icelandic magic to the ancient runic tradition.
I don’t recall the pieces on the names of Odin and Icelandic magical alphabets, so this likely means the work has been revised again. As such, it might be worth checking out even for those who own one of the two previous editions.